汉代丙吉与魏相二人的并称。汉宣帝时,魏相为丞相,丙吉为御史大夫。二人相友善,同心辅政,以宽厚好礼知名。后丙吉继魏相为丞相。见《汉书·魏相丙吉列传》。裴度《奉酬中书相公至日圜丘摄事》:“运偶唐虞盛,情同
【介绍】:杜荀鹤《旅中卧病》诗句。诗极写旅中卧病之凄凉,十四字可作六种窘境解:风射、窗破、灯灭,月照、疏屋、难眠。旅中卧病,思乡心切。以写苦况为尚,足见末世之一斑。
《史记·项羽本纪》载:项羽拥楚怀王心定都于盱眙,后又定都彭城,尊怀王为义帝。项羽欲自王,乃又使人徙义帝于长沙郴县,并暗杀了他。骆宾王《早发淮口望盱眙》:“徙帝留馀地,封王表旧城。”
本指冠上的饰玉。《史记·陈丞相世家》:“绛侯、灌婴咸谗陈平曰:‘平虽美丈夫,如冠玉耳,其中未必有也。’”后因以“冠玉”形容男子的美貌。元万顷《奉和太子纳妃太平公主出降》:“鸣瑜合清响,冠玉丽秾姿。”
据汉班固《汉武故事》载:汉武帝刘彻尝巡幸河东郡,在汾河楼船上与群臣宴饮,作《秋风辞》,其中有“泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波”。后因以“横汾”为称颂皇帝或其作品的典故。李适《帝幸兴庆池戏竞渡应制》:“
【介绍】:见王仁裕。
《晋书·阮咸传》:“咸任达不拘,与叔父籍为竹林之游,当世礼法者讥其所为。咸与籍居道南,诸阮居道北,北阮富而南阮贫。”后因以“阮舍”指叔侄之居。杜甫《宴忠州使君侄宅》:“自须游阮舍,不是怕湖滩。”
谓关于生死的论辩。卢照邻《同崔录事哭郑员外》:“凤词凌汉阁,龟辩罩周园。”参见“龟曳尾”。
【介绍】:《全唐诗》误作高适诗,题作《听张立本女吟》,实出《会昌解颐录》,后人误入高集。虽非高作,但二句实为佳句,描绘出一幅声情并茂的少女月夜清唱图,意境清雅空灵,韵味悠长。
古代征聘,用弓招士,用旌招大夫。见《左传·昭公二十年》。后因以“弓旌”为征招之典。张荐《奉酬礼部阁老转韵离合见赠》:“弘雅重当朝,弓旌早见招。”