【介绍】:王维《济州过赵叟家宴》诗句。二句写赵叟家居景象。巷深,言其所居地僻。门闲,谓其交游稀少。斜晖,点明时间。高柳,喻其人格。静、疏,形容环境清幽。
【介绍】:字象先。《全唐诗补编·续拾》录其《咏扇诗》2句。
春秋时,郑穆公之女夏姬在丈夫陈国大夫御叔死后,与陈灵公私通,夏姬子弑灵公,楚庄王遂灭陈。后楚大夫巫臣又携夏姬投奔晋国。事见《国语·楚语上》。后或以“夏姬”指人命运穷达难测。杜牧《杜秋娘诗》:“夏姬灭两
三国魏钟繇喜好《春秋左氏传》而不喜欢《春秋公羊传》,自谓《左传》是太官,而《公羊传》是卖饼家。严干喜好《公羊传》,每与钟繇辩论二传的优劣,往往理屈词穷,叹服钟繇的才辩。见《三国志·魏志·裴潜传》南朝宋
【介绍】:唐代诗僧。生卒年、籍贯不详。唐末人。居武昌。与贯休友善。嗜诗。工七律,善怀古。《武昌怀古》为传世佳作,清金圣叹谓其“使人有眼泪亦复不能落,此又唐一代人并不曾有之极笔矣”(《唐才子诗》卷八下)
据《韩非子·内储说上》载:越国被吴国打败后,越王勾践一心想报仇。有一次在车上看见一只蛙在鼓气,他就伏在车前横木上表示敬意。车夫问他为什么这样。他说,蛙这样鼓足勇气,能不向它致敬吗?后用“怒蛙”形容鼓舞
【介绍】:王维作。丘为,苏州嘉兴人。屡试不第,乃归山读书。天宝二年(743)进士及第。与维时有唱和。此诗当作于天宝元年(742)。诗写丘为失意之悲,飘泊之苦,深愧自己徒为献纳之臣,却不能如孔融之荐祢衡
《左传·昭公十九年》:“郑大水,龙斗于时门之外洧渊。”后以“斗龙”为咏郑地之典。韩愈《此日足可惜赠张籍》:“甲午憩时门,临泉窥斗龙。”
陈胜林著。百花文艺出版社1996年出版。全书12.1万字,考察韩愈贬谪阳山的原因以及韩氏在阳山的生活及其诗文创作。末附韩愈阳山诗文24首的译释。
同“杞人忧天”。李白《梁甫吟》:“白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。”参见“杞人忧天”。