诗词屋>历史百科>历史典故>田横五百士

田横五百士

指田横的五百部属听到田横已死,都自杀了。后以此典比喻士人义烈有节,以死相从。田横(?——前202年),秦末狄县(今山东高青东南)人。本是齐国贵族。秦末,从兄田儋起兵,重建齐国。楚、汉战争中自立为齐王,不久为汉军所破,投奔彭越。汉刘邦消灭楚项羽,汉王刘邦立为汉朝皇帝,封彭越为梁王。田横怕杀头,就同他部下五百多人逃到海岛上。高皇帝刘邦听到这个消息,认为田横兄弟本是平定齐地,齐地有德行才能之人大都归附他,如今他们在海岛中不招抚,以后怕出乱子,就派使者宽恕田横罪过,召唤他进见。田横就同他两个宾客乘坐四匹马拉的驿车前来洛阳(今河南洛阳),离洛阳三十里,到达尸乡(今河南偃师县西)驿站,田横婉言对使者说:“人臣见天子应当洗澡沐浴。”住下不走了。又对他宾客说:“我起初与汉王刘邦都是南面称孤之王,如今汉王刘邦当上天子,而我却成为逃亡奴隶而北面伺候他,这个耻辱本来够大。再说皇上想见我之原因,不过是想看看我的容貌。如今皇上在洛阳,现在割下我的头,跑三十里地,容貌神态还不会改变,还可以看到。”于是田横自己抹了脖子,让宾客捧着他的头,跟随使者坐上快车报告皇帝刘邦。刘邦按诸侯王之礼仪安葬田横。安葬完毕,两位宾客在田横的坟墓旁挖个坑,都自己抹脖子,倒进坑里陪葬田横。高皇帝刘邦听到这件事,竟然大惊,认为田横的宾客都是有德行才能之人。我听说其余的还有五百人在海岛上,派使者招安他们。使者到,他们听到田横已死,也都自杀了。从这里就知道田横兄弟是很得士人之心的。此典又作“壮田横”、“田横歌”、“为田横俱死”、“田横客”、“海岛士”、“田横海中客”、“哭田横”、“田横五百人”。

【出典】:

史记》卷94《田儋列传》2647、2648、2649页:“汉灭项籍,汉王立为皇帝,以彭越为梁王。田横惧诛,而与其徒属五百余人入海,居岛中。高帝闻之,以为田横兄弟本定齐,齐人贤者多附焉,今在海中不收,后恐为乱,乃使使赦田横罪而召之。”“田横乃与其客二人乘传(zhuàn赚,四匹马拉的驿站传车)诣(yì忆,到)雒(luò洛,通“洛”)阳。未至三十里,至尸乡厩(jiù就,驿站马房)置,横谢使者曰:‘人臣见天子当洗沐。’止留。谓其客曰:‘横始与汉王俱南面称孤(即称王。古代宫殿建筑座北朝南,王位座北朝南。孤是古代王侯谦称),今汉王为天子,而横乃为亡虏而北面事之,其耻固已甚矣。……且陛下所以欲见我者,不过欲一见吾面貌耳。今陛下在洛阳,今斩吾头,驰三十里间,形容尚未能败,犹可观也。’遂自刭,令客奉(通“捧”)其头,从使者驰,奏之高帝。”“以王者礼葬田横。既葬,二客穿其冢(zhǒng种,坟墓)旁孔(坑),皆自刭,下从之。高帝闻之,乃大惊,以田横之客皆贤。吾闻其余尚五百人在海中,使使召之,至,则闻田横死,亦皆自杀。于是乃知田横兄弟能得士也。”

【例句】:

汉·蔡邕《述行赋》:“壮田横之奉首兮,义二士之侠坟。” 北周·庾信《拟咏怀》之八:“空营卫青冢,徒听田横歌。” 庾信《周大将军吴明彻墓志铭》:“江东八千子弟,从项籍而不归;海岛五百军人,为田横而俱死焉。” 唐·杜甫《赠司空王公思礼》:“永系五湖舟,悲甚田横客。” 唐·孟郊《汴州离乱后忆韩愈》:“海岛士皆直,夷门士非良。” 宋·苏辙《秦穆公墓》:“岂如田横海中客,中原皆汉无报所。” 元·马致远《汉宫秋》:“伤感似替昭君思汉主,哀怨似作薤露要田横。” 清·龚自珍《咏史》:“田横五百人安在,难道归来尽列侯?”


【典源】《史记· 田儋列传》:“汉灭项籍,汉王立为皇帝,以彭越为梁王。田横惧诛,而与其徒属五百余人入海,居岛中。高帝闻之,以为田横兄弟本定齐,齐人贤者多附焉,今在海中不收,后恐为乱,迺使使赦田横罪而召之。……田横迺与其客二人乘传诣雒阳。未至三十里,至尸乡厩置,横谢使者曰:‘人臣见天子当洗沐。’止留。谓其客曰:‘横始与汉王俱南面称孤,今汉王为天子,而横迺为亡虏而北面事之,其耻固已甚矣。……且陛下所以欲见我者,不过欲一见吾面貌耳。今陛下在洛阳,今斩吾头,驰三十里间,形容尚未能败,犹可观也。’遂自刭,令客奉其头,从使者驰奏之高帝。……以王者礼葬田横。既葬,二客穿其冢旁孔,皆自刭,下从之。高帝闻之,迺大惊,以田横之客皆贤。吾闻其余尚五百人在海中,使使召之。至则闻田横死,亦皆自杀。于是迺知田横兄弟能得士也。”

【今译】 汉王刘邦消灭项羽后,立为皇帝,原齐王田横怕被诛灭,带其下属五百余人入海,居海岛上。刘邦听说,认为田横手下很多贤士,如不收服,恐怕他作乱,派使者赦田横罪召他。田横与部下二人乘车向洛阳进发,还差三十里时,田横借故停留,对部下说:“现在汉王南面称帝,而我为亡虏去朝见他,耻辱太大了。他要见我,不过想看看我的面貌。现在只有三十里了,将我的头送去,也腐坏不了,还可以看。”于是自刎而死,让部下带他的头,随使者去见刘邦。刘邦以王者礼埋葬田横。两名部下也在田横冢旁自杀。刘邦又去召海岛中的五百人,使臣到达后,五百人知道田横已死,也全部自杀。于是乃知田横兄弟能招纳贤士。

【释义】 后以此典形容士人义烈有节,以死相从。

【典形】 海岛士、哭田横、田横歌、田横海中客、田横客、田横五百人、为田横俱死、壮田横、田横岛中士、田横有义士、问田横。

【示例】

〔海岛士〕 唐·孟郊《汴州离乱后忆韩愈》:“海岛士皆直,夷门士非良。”

〔哭田横〕 元·马致远 《汉宫秋》:“伤感似替昭君思汉主,哀怨似作薤露哭田横。”

〔田横歌〕 北周·庾信《拟咏怀》之八:“空营卫青冢,徒听田横歌。”

〔田横海中客〕 宋·苏辙《秦穆公墓》:“岂如田横海中客,中原皆汉无报所。”

〔田横客〕 唐·杜甫《赠司空王公思礼》:“永系五湖舟,悲甚田横客。”

〔田横五百人〕 清·龚自珍《咏史》:“田横五百人安在,难道归来尽列侯?”

〔为田横俱死〕 北周·庾信《周大将军吴明彻墓志铭》:“江东八千子弟,从项籍而不归; 海岛五百军人,为田横而俱死焉。”

〔壮田横〕 汉·蔡邕 《述行赋》:“壮田横之奉首兮,义二士之侠坟。”


猜你喜欢

  • 瓦解冰泮

    汉.陈琳《檄吴孙权部曲文》:“则七国之军,瓦解冰泮。”泮(pàn):融解。“瓦解冰泮”意谓瓦器破碎,冰块融化,后以之比喻完全消释,彻底崩溃,亦常用来形容被彻底消灭或溃败之迅速。清吴趼人《二十年目睹之怪

  • 美男破老,美女破舌

    其他 美男,指旧时的宠男。破,破坏,毁灭。老,老臣。美女,指姬妾。舌,指谏臣的言论。宠男可凭借自己的地位而诋毁忠臣;美女在君主身边可使得谏臣合理建议遭君主拒绝不受。《逸周书·武称》:“~。”《战国策·

  • 射蜮

    同“含沙蜮”。明顾起纶《国雅品》:“蚺蛇晴挂树,射蜮昼含沙。”【词语射蜮】   汉语大词典:射蜮

  • 长房缩地

    晋葛洪《神仙传.壶公》载:东汉费长房随仙人壶公学道,“有神术,能缩地脉,千里存在,目前宛然,放之复舒如旧也。”“长房缩地”指传说中方士以法术化远为近。多用以形容思念故乡或异地亲朋等。清李渔《蜃中楼.结

  • 曾子逮亲

    汉.韩婴《韩诗外传》卷七:“曾子(曾参,孔子的弟子)曰:‘往而不可还者,亲(指双亲)也;至而不可加者,年也。是故孝子欲养而亲不待也,木欲直而时不待也。是故椎牛(用椎打击牛头,把牛杀死)而祭墓,不如鸡豚

  • 鞮译象寄

    源见“象寄译鞮”。借指四方少数民族或边远地区。明唐顺之《重修宜兴县学记》:“其业之精也,则自虞、夏、商、周之典章,鞮译象寄之语言,至于射御摽缦杂服之技,凡可以为国家天下之用者,能贯而通之。”【词语鞮译

  • 嘉石耻

    《周礼.地官.司救》:“凡民之有邪恶者,三让而罚,三罚而士加明刑,耻诸嘉石。役诸司空。”又,《秋官.大司寇》:“以嘉石平罢民。凡万民之有罪过,而未丽于法,而害于州里者,桎梏而坐诸嘉石,役诸司空。”东汉

  • 无如奈何

    参见:无如之何【词语无如奈何】  成语:无如奈何汉语大词典:无如奈何

  • 百中

    同“百发百中”。汉枚乘《上书谏吴王》:“杨叶之大,加百中焉,可谓善射矣。”宋黄庭坚《题王仲弓兄弟巽亭》诗:“读书开万卷,谋国妙百中。”【词语百中】   汉语大词典:百中

  • 竖牛乱鲁

    《左传.昭公五年》:“……南遣使国人助竖牛,以攻诸大库之庭,司宫射之,中目而死(此指仲壬,叔孙豹子)……昭子即位,朝其家众,曰:‘竖牛(叔孙豹私生子)祸叔孙氏,使乱大从,杀嫡立庶。又披其邑,将以赦罪。