ravenous
英 [ˈrævənəs]
美 [ˈrævənəs]
adj. 极其饥饿的; 严重的; 十分的
BNC.22776 / COCA.19381
牛津词典
adj.
- 极其饥饿的
extremely hungry- What's for lunch? I'm absolutely ravenous.
午饭吃什么?我饿死了。
- What's for lunch? I'm absolutely ravenous.
- 严重的;十分的
very great- a ravenous appetite
极强的食欲
- a ravenous appetite
柯林斯词典
- ADJ 非常饥饿的;饥肠辘辘的
If you areravenous, you are extremely hungry.- Amy realized that she had eaten nothing since leaving Bruton Street, and she was ravenous.
埃米意识到自己从离开布鲁顿大街之后什么东西都没吃,她饿极了。 - ...a pack of ravenous animals.
一群饿极了的动物
- Amy realized that she had eaten nothing since leaving Bruton Street, and she was ravenous.
英英释义
adj
- devouring or craving food in great quantities
- edacious vultures
- a rapacious appetite
- ravenous as wolves
- voracious sharks
- extremely hungry
- they were tired and famished for food and sleep
- a ravenous boy
- the family was starved and ragged
- fell into the esurient embrance of a predatory enemy
双语例句
- I am in the midst of lions; I lie among ravenous beasts-men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
我躺卧在性如烈火的世人当中。他们的牙齿是枪,箭。 - In the meantime, Chinese lenders will continue to turn to the government and to capital markets to satisfy their ravenous appetite for fresh capital.
与此同时,中资银行将继续求助于政府和资本市场,来满足其对新鲜资本的贪婪需求。 - Literally speaking, for the ravenous person, survival is king.
从字面上来说,对于极饿的人,生存才是王道。 - Of course, when I was devouring all these delicacies, my civilised wife never showed up, reluctant to see the pig's ear and feet and admire her husband's ravenous look.
她不愿意看见猪耳朵和猪蹄子,更不愿意观赏到大丈夫那狼吞虎咽样子。 - The ravenous lions tore at the carcass.
这些饥饿的狮子撕碎了那动物的体。 - Mongolia is wedged between Russia and China, the latter a ravenous market.
蒙古夹在俄罗斯和中国之间,而中国是一个资源饥渴的市场。 - A little bit of human courtesy can work wonders: something as simple as asking a glassless recruiter if they need a drink can mark you out from the ravenous crowd.
些许谦恭也许能创造奇迹:比如问一位酒杯空空的招聘人员是否要喝一杯,也许这就能让你在贪婪的人群中脱颖而出,就这么简单。 - Your thoughts close in on the problem like ravenous wolves.
你迫近问题的想法像一只贪婪的狼。 - In a sense a company becomes a ravenous, selfish child who must be fed with cash, energy and passion – in the hope that one day the baby will grow up and repay all that effort.
某种意义上讲,公司是一个必须用资金、精力和热情喂养的孩子,贪婪而自私,企业家希望有朝一日这个孩子长大成人,回报之前所有的努力。 - They came back to camp wonderfully refreshed, glad-hearted, and ravenous;
他们回到露营地时,神采奕奕,兴致勃勃,却也饥肠辘辘;