oppressing
英 [əˈpresɪŋ]
美 [əˈpresɪŋ]
v. 压迫; 欺压; 压制; 压抑; 使窒息; 使烦恼
oppress的现在分词
柯林斯词典
- VERB 压迫;压制
Tooppresspeople means to treat them cruelly, or to prevent them from having the same opportunities, freedom, and benefits as others.- These people often are oppressed by the governments of the countries they find themselves in...
这些人经常受到所在国政府的压迫。 - We are not normal like everybody else. If we were they wouldn't be oppressing us.
我们跟其他正常人不一样。否则,他们就不会压迫我们了。
- These people often are oppressed by the governments of the countries they find themselves in...
- VERB 使心情沉重;使压抑;使苦恼
If somethingoppressesyou, it makes you feel depressed, anxious, and uncomfortable.- The place oppressed Aubrey even before his eyes adjusted to the dark...
奥布里的眼睛还没有适应黑暗之前,这地方便已经让他觉得很压抑了。 - It was not just the weather which oppressed her.
让她心烦的不只是天气。
- The place oppressed Aubrey even before his eyes adjusted to the dark...
双语例句
- The free household labors have constituted the materials base of oppressing the females.
无偿的家务劳动构成妇女压迫的物质基础; - He made many to fall, yea, one fell upon another: and they said, Arise, and let us go again to our own people, and to the land of our nativity, from the oppressing sword.
他们也彼此撞倒,说,起来吧。我们再往本民本地去,好躲避欺压的刀剑。 - And what artist could turn his talent into full play under oppressing circumstances?
又会有什么艺术家在没有产权保护的压抑环境下,能够最大化地发挥其天赋? - Have exactly been that the male sex patriarchal system is oppressing a female, have demonstrated unequal assignment in housework irrespective of pay and the duty bringing up a child in family.
正是男性家长制压迫着女性,在家庭中的不计报酬家务劳动和抚养孩子的职责,显示了不平等的分配。 - For example, an important Brazilian newspaper used a front-page photo that, because it was taken from below, seemed to show a religious fanatic oppressing a man in a wheelchair.
例如,一份重要的巴西报纸使用了一张头版照片,由于它是仰拍的,这张照片看上去就像展示了一位宗教狂热分子压迫一位坐轮椅的男子。 - Furthermore, it must not be said that the law may be philanthropic if, in the process, it refrains from oppressing persons and plundering them of their property; this would be a contradiction.
此外,如果它没有压迫人民、有掠夺他们的财产,也不能说法律是慈善的;这是一个矛盾。 - And now the cry of the Israelites has reached me, and I have seen the way the Egyptians are oppressing them.
现在以色列人的哀声达到我耳中,我也看见埃及人怎样欺压他们。 - Political power, properly so called, is merely the organised power of one class for oppressing another.
原来意义上的政治权力,是一个阶级用以压迫另一个阶级的有组织的暴力。 - Chiang Kai-shek betrayed Sun Yat-sen and used the dictatorship of the bureaucrat-bourgeoisie and the landlord class as an instrument for oppressing the common people of China.
蒋介石背叛孙中山,拿了官僚资产阶级和地主阶级的专政作为压迫中国平民的工具。 - Hitherto, every form of society has been based, as we have already seen, on the antagonism of oppressing and oppressed classes.
我们已经看到,至今的一切社会都是建立在压迫阶级和被压迫阶级的对立之上的。