ballooned
英 [bəˈluːnd]
美 [bəˈluːnd]
v. (突然)膨胀,涨大; 乘热气球飞行
balloon的过去分词和过去式
柯林斯词典
- N-COUNT 气球
Aballoonis a small, thin, rubber bag that you blow air into so that it becomes larger and rounder or longer. Balloons are used as toys or decorations.- She popped a balloon with her fork.
她用叉子戳破了一个气球。
- She popped a balloon with her fork.
- N-COUNT 热气球
Aballoonis a large, strong bag filled with gas or hot air, which can carry passengers in a container that hangs underneath it.- They are to attempt to be the first to circle the Earth non-stop by balloon.
他们试图完成乘热气球不间断环球飞行的创举。
- They are to attempt to be the first to circle the Earth non-stop by balloon.
- VERB (数量)激增,猛涨,快速膨胀
When somethingballoons, it increases rapidly in amount.- In London, the use of the Tube has ballooned...
在伦敦,坐地铁的人激增。 - The budget deficit has ballooned to $25 billion...
预算赤字已经猛增到250亿美元。
- In London, the use of the Tube has ballooned...
双语例句
- Trade deficits have ballooned.
贸易逆差急速增大。 - In London, the use of the Tube has ballooned
在伦敦,坐地铁的人激增。 - Nonbank or shadow lending has ballooned in recent years as regulators have repeatedly tried to cut off certain sectors of the economy from formal financing channels.
近年来,由于监管部门切断了某些经济领域的正规融资途径,非银行信贷或影子银行得到了迅速扩张的机会。 - The things we wanted to keep an eye on have ballooned out of control.
我们所要关注的事情已经膨胀失控。 - Current account deficits ballooned, with capital inflows accelerating up to the eve of the crisis.
由于直到危机发生的前夜,资本流入加速,经常账盈余迅速扩大。 - Overhead has ballooned, leaving the company less efficient and productive than it needs to be.
此外,日常管理费用激增使得公司的效率和生产力都低于应有的水平。 - Total debts owed by the government, companies and households have ballooned to 240 per cent of gross domestic product, virtually double the level at the time of the global financial crisis.
政府、公司和家庭的负债总额与国内生产总值(GDP)之比大幅增加至240%,相当于金融危机时的两倍。 - Over the past 20 years, many countries 'trade with China has ballooned.
在过去20年间,许多国家的对华贸易大幅增长。 - Even as government stockpiles ballooned, traders in Thailand imported rice from Cambodia and Vietnam.
就在政府大米储量飙升之际,泰国的商人从柬埔寨和越南进口大米。 - In Germany, the crisis has ballooned into the worst recession in postwar history.
在德国,危机已升级为战后最严重的经济衰退。